Journal of Guangxi Normal University(Natural Science Edition) ›› 2010, Vol. 28 ›› Issue (1): 157-160.
Previous Articles Next Articles
XIONG Chao1, WANG Ming-wen1, WU Fu-ying2, WU Shi-yong1, SHEN Yang2
CLC Number:
| [1] 王灏,黄厚宽,田盛丰.文本分类实现技术[J].广西师范大学学报:自然科学版,2003,21(1):173-179. [2] 王昊鹏,王卫东,李森.基于元数据的科技论文分类方法[J].山东师范大学学报:自然科学版,2008,23(3):41-43. [3] 倪茂树,时达明,林鸿飞.基于粗糙集属性约简的文本分类[J].郑州大学学报:理学版,2007,39(2):100-103. [4] 张启蕊,董守斌,张凌.文本分类的性能评估指标[J].广西师范大学学报:自然科学版,2007,25(2):119-122. [5] KAZUAKI K.Technical issues of cross-language information retrieval:a review[J].Information Processing and Management,2005,41:433-455. [6] LI Kar-wing.A Corpus-based approach for cross-lingual information retrieval[D].Hong Kong:Department of Systems Engineering and Engineering Mangement,The Chinese University of Hong Kong,2004. [7] 杨丽.国外跨语言信息检索的技术研究综述[J].情报杂志,2008,27(7):37-40. [8] 金千里,赵军,徐波.弱指导的统计隐含语义分析及其在跨语言信息检索中的应用[C]//语言计算与基于内容的文本处理——全国第七届计算语言学联合学术会议论文集.哈尔滨:中国中文信息学会,2003:527-533. [9] BI Wen-xia,WANG Ming-wen,LUO Yuan-sheng,el at.A new cross language text categorization based on interlingua semantic[J].Journal of Computational Information Systems,2008,4(1):105-110. [10] WANG Ming-wen,YE Hao,HUANG Guo-bin,et al.A cross language retrieval model based on interlingua semantics[J].Journal of Computational Information Systems,2007,3(4):1555-1560. |
| [1] | ZHENG Kengtao, LIN Nankai, FU Yingwen, WANG Lianxi, JIANG Shengyi. Study on the Automatic Alignment of Mandarin-Indonesian Bilingual Texts [J]. Journal of Guangxi Normal University(Natural Science Edition), 2019, 37(1): 89-97. |
|